字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读25 (第2/2页)
格蘭芬多對角巷之旅的護送人。那句話的雙重含義給了斯內普一記重創。他試著把自己的感覺隱藏起來,“我也不會了。更不會跟你一起。”哈利勉強笑了一下。“發生了什麼……這麼說吧,在你把我和學生們扔在那裏自己蒸發了之後——”“我沒有蒸發,”斯內普更正他的說法。“我們達成一致,他們可以在對角巷自由活動三個小時。這就意味著我也有三個小時的自由活動時間。”而且他也不想老是繞著哈利打轉,就像一個害了相思病的土包子。“不管怎麼說,”哈利說到,“我去了考利特魁地奇用品專賣店。那裏有我一直想看的光輪系列的新模型。羅蘭達想給學校的掃帚升升級。”停頓。“上帝,我真是一個不折不扣的白癡!”斯內普有點跟不上哈利的邏輯了。“呃……”“他們就這麼抓住了我!而我——”哈利停了下來。“是這樣的。我當時在店裏面,一個店員告訴我他們店後面的房間裏有最新的火箭孥的模型。所以,就因為我是個白癡,我就跟著他去了。”“你認識他嗎?”斯內普小心的問。“認識,我以前在那裏看見過他幾次。他看上去一直都是個無害的傢伙。”哈利歎氣,接著瑟縮了一下。“複方湯劑,”斯內普建設性的說到,“或者是奪魂咒。”哈利思考了一下。“沒錯,的確有可能。所以,我們去了後面的房間。我走了進去,接著那些卑鄙的傢伙一下子——撲到我身上。他們用袋子套住我的頭,在我能伸手拿魔杖之前抓住了我的手。他們把我的右手按在牆上,用什麼東西猛砸,我猜是塊轉頭。”他把右手伸給斯內普看。每根手指都呈紫黑色,而且怪異的腫脹著。“接著他們不知道用了什麼東西,我就昏過去了。”斯內普皺眉。“用了什麼?一劑魔藥?”“我不知道,”哈利說。“他們把什麼東西隔著袋子捂到我臉上。我聞到一股甜甜的香味,接著就眼前一片漆黑。等我醒過來時,我就在這兒了。”他說完了。很顯然整個過程不會只有這麼簡單。“你的脖子呢?還有你的肋骨?”斯內普從頭到尾打量著他。“他們也到了這個房間。其中一個差點把我掐死。就在我快要暈過去的時候,他停了手,改踢我的肋骨。接著又繼續掐我。然後他們就走開了。”這個敍述乾巴巴的,完全是就事論事的口吻。“真是罕見。”“用罕見來形容恐怕有點過於保守了,西弗。”“不,我的意思是他們為什麼不用魔法對付我們?”他小心的摸摸自己的臉。右半邊臉腫的厲害,還在突突的抽痛著。“他們對你幹了什麼?”斯內普歎氣。“我恐怕他們對我幹的跟對你幹的差不多。我去了翻倒巷——”“西弗!”“我需要去博金博克的店裏買一些魔藥原料。博金,”他苦澀的說,“是個虛偽的邪惡的低等的蟾蜍。”“讓我猜猜,”哈利說到,“後面的房間?某種新的原料?”斯內普點頭;這個動作讓他的頭更疼了。“他們也用袋子套了我。不過他們給我的待遇跟你的並不完全一樣。他們猛擊了我的頭,用拳頭代替了在你身上使用的那種什麼東西。在他們確信我沒有還手之力之後
上一页
目录
下一章